¿ASDF?

viernes, 18 de abril de 2008

Entrevista con Miguel Ángel Arenas Haro

A continuación incluyo íntegra una entrevista realizada en Valdemoro al reputado poeta Manchego Miguel Ángel Arenas Haro.

Entrevista con Miguel Ángel Arenas Haro

Villa de Valdemoro: Después de escuchar sus poemas, suponemos que su inspiración será la sociedad, el mundo… Pero aún así queremos preguntarle, ¿Qué o quién es su musa?

Miguel Ángel Arenas: Creo que lo has dicho, o sea, no hay una musa concreta sino el mundo, el mundo entero.

VV: ¿A qué edad descubriste tu vocación de poeta?

MAA: (Nos pide que le tuteemos, y dice que no le sonaba bien el trato de “usted”) Yo más o menos tenía trece años cuando empecé a escribir, y poco a poco, empecé a tomármelo en serio a los catorce años.

VV: ¿Quien fue tu ídolo de la infancia, es decir, en quién te basabas para escribir?

MAA: Yo la verdad es que, ídolos que sirvan como referencia no se si tuve. Eran los autores que leíamos en el colegio. Si leíamos a Quevedo pues yo escribía algo parecido, bueno, intentando parecerme a Quevedo, si leíamos a Machado pues a Machado. Lo que nunca me gustó son esos poetas que no se entienden, eso nunca me ha supuesto una referencia. Los que utilizan palabras crípticas, palabras que no se entienden. Nunca me ha supuesto una referencia

VV: Con los conocimientos que posees sobre poesía y literatura, ¿Quién consideras tu poeta/escritor favorito?

MAA: Pues, gente cómo Blas de Otero, con compromiso… Machado me encanta, Miguel Hernández… (Hace una pausa y piensa) Algunas cosas de Neruda, también, y el compromiso social que daba a su poesía, me gusta. Esos conocidos, luego hay muchos jóvenes en Latinoamérica que están haciendo muchas cosas.

VV: ¿Piensas que influye la procedencia, la riqueza o la forma de vida en la escritura de los poetas?

MAA: No, debería influir pero en muchos casos no. Hay muchos escritores de esos países (Los desfavorecidos) que escriben como si fueran más de la élite que, por ejemplo, un parisino. En teoría debería influir, una persona viviendo en Angola debería estar imbuida de toda la situación social que viven en Angola, y sin embargo a veces he comprobado que no es así. En Argentina por ejemplo, lo he comprobado. Hay muchos argentinos que escriben como si nada fuera con ellos. Ningún problema del país fuera de su incumbencia.

VV: ¿Qué es lo que más te gusta de tu trabajo?

MAA: Lo que más me gusta de mi trabajo es pensar que estoy ayudando a la gente a ser ellos mismos. Eso es lo que más me gusta. Esto ocurre aquí (Se refiere al taller de poesía que hemos realizado antes de hacerle la entrevista) No se trata de hacerles poetas. Sino de que sean valientes para atreverse a ser lo que quieran ser. También, como consecuencia, me encanta viajar, y esto me permite viajar bastante.

VV: En tu juventud, para ganarte un hueco en la sociedad… ¿Alguna vez te has pluriempleado?

MAA: Si, he tenido… Bueno, he tenido y creo que tengo. Porque combino un programa de Ayuda en Drogodependencias en Castilla-La Mancha y eso es un sustento importante para poder también dedicarme a la poesía como profesional, a dar talleres, cursos, conferencias…

VV: En su introducción se han nombrado una serie de países que ha visitado, en los que ha dado conferencias o ha vivido… ¿Cuáles de ellos han sido los que mas te han marcado, o los que más te han influido?

MAA: Argentina me ha influido muchísimo. Me influyó muchísimo porque estuve en Cáceres, estuve en Villa miseria, en fabelas, estuve en psiquiátricos, con gente bastante… dañada. Y… y eso me influyó mucho, sí. Luego otro país que me influyó mucho fue Finlandia, en el que también estuve bastante tiempo. Porque es un país serio, dónde se pueden tratar las cosas de un modo serio, para luego ser eficaz en tu trabajo. Y últimamente me ha influido mucho Méjico y Centroamérica. Allí la gente va con armas por la calle como si fueran… nada. En El Salvador, por ejemplo, en cada pequeño puesto, cada tiendecilla tiene pues… un guardia de seguridad con una “casi ametralladora”, o una recortada. Aunque sea sólo un pequeño puesto, porque suele haber muchos robos y atracos. Es una sociedad bastante dura.

VV: ¿Cuál es tu lugar idóneo para escribir o para inspirarte?

MAA: En otros países no escribo tanto como en España, porque lo que hago es ver más. En vez de emplear el tiempo en estar escribiendo, lo empleo en estar viendo y viviendo cosas. Dónde más escribo es en la tranquilidad de mi casa en La Mancha.

VV: ¿Tienes algún condicionante para escribir o inspirarte? (Música, libros…)

MAA: No. Nunca. Ni música ni otras cosas. El único es recordar. Bueno, si, algunas fotografías. Es cierto claro, sobre todo para hacer estos trabajos (Se refiere a poemas sobre la Interculturalidad) Miro esas fotografías, y entonces recuerdo y escribo.

VV: ¿Sus poemas suelen tratar temas sociales, interculturales, o también escribe sobre otro tipo de cosas?

MAA: Bueno, unos hablan de una cosa y otros hablan de otra. Pero por lo general este tema social, comprometido, es de lo que estoy hablando y sobre lo que estoy trabajando últimamente. Pero también tengo varios poemas del campo afectivo, digamos, de cariño a un hermano, a una madre, a un padre… A una pareja también. Tengo algunos que son filosóficos, que hacen pensar, aunque no tengan ese compromiso social y algunos de la experiencia. Pero… los que menos.

VV: ¿Le debe algo a alguien en lo referente a su carrera?

MAA: Esto es un camino difícil, la verdad. Quiero decir, que es muy difícil dedicarse a la poesía en los tiempos que corren. Sin embargo ha habido personas muy concretas que si que me han ayudado conscientemente en éste camino. Es difícil nombrarlas a todas seleccionando cuáles sí y cuáles no, porque todas han aportado algo. Pero, centrándome en algunas personas muy concretas, me centraría en… Marta Domínguez, es una escritora de Huelva que me ayudó mucho, y luego, de la AELE, Asociación de Escritura y Lectura de España. Gracias a esta estructura he conocido a otras personas que… me han ayudado bastante.

VV: De las obras que has escrito hasta ahora, ¿Cuál es tu preferida?

MAA: Nunca me habían preguntado esto, ni me lo había preguntado yo. Yo creo que este libro, éste último libro, puede ser una de ellas. “Poéticamente incorrecto”. Bueno, esto en cuanto a libros. En cuanto a trabajos multimedia tengo uno que se llama “Poemas para repensar el mundo”, que lo escribí en Palestina y que es un trabajo muy… sólido.

VV: Para acabar, ¿Qué mensaje haría llegar a la humanidad como consejo, qué les diría que deben hacer para cambiar el mundo?


MAA: La queja. Que se quejaran. Que se quejaran. Ante la ONU, ante… por Internet, mandando Mails que cuenten su situación, que se quejaran. Yo creo que eso daría mucho. Creo que eso generaría un caldo de cultivo distinto al que tenemos actualmente y creo que haría que muchas personas se dieran cuenta de cómo vivimos actualmente.

jueves, 28 de febrero de 2008

Última encuesta

Según la última encuesta realizada en este humilde blog, queda decidido por votación popular (Un 68%) que este blog es Ortorrombicártico. Para saber que es eso, ya está el diccionario. Y muy por cierto, aqui os cuento como me bebo yo los vasos de hagua:

Lentamente, mi caliente y sudorosa epidermis se aferró firmemente al cristal impío del hexagonal recipiente. Una sensación de ligereza, junto a un extraño sentimiento de impotencia liberó mis músculos, que se contraín levemente para disminuir la distancia entre el hagua y mis extenuados labios. Un rápido impulso nervioso recorrió mi médula espinal, transmitiendo a mi cerebro la orden de acercar cada vez más estos dos amantes inquietos que, lejanos el uno del otro, luchaban por encontrarse. El brazo aferraba cada vez más fuertemente el vaso, cada vez más tirante y emocionado, más cerca del objetivo, fué cuando rozó el cristal mis labios que por fin sentí la satisfacción de haber cumplido una vez más, las trabas que pone la vida en nuestro cotidiano movimiento y evolución.

Y en pocos días... ¡Cómo destapo una botella de Coca-Cola Coke anónima!